Прочетен: 3478 Коментари: 0 Гласове:
Последна промяна: 14.10.2014 17:52
Надявам се всеки е попадал на този цитат от Васил Левски:
"За Отечеството работим байо! Кажи ти мойти и аз твойти кривици, па да са поправиме и се да си вървим найедно! Ако ще бъдем хора". В това писмо ще го намерите.
Колко актуално звучи днес и за жалост колко далечно постижимо...
1871 юни 20, Тракия. - Писмо от Васил Левски до Иван Кършовски в Плоещ - писано от неустановено лице с автограф на Левски и бележка от Данаил Хр. Попов до Иван Кършовски и Райчо Попов в Плоещ
Любезний ми Кършовский!
В Плоещ
Питате ма коя е причината дето ни съм ти писал! Ако си съобразен и ти с Райчовото писмо, на което отговарям в едно време с вашето, гледай как отговарям на него писмо.
Брате! Тамкашнити ви работи като ма смутиха и за мен друго немаше кво, защото аз там между всичкити бех най-простия! И с думи неможяхме да са разберем, тогава моят път беше да са върна за в Българско и да си работим както ни стига умът, че от вас комуто са хареса да върви с нас, той ще ни са обади и ний ще го приемем. Това йе причината дето никому не бех писал от 25 априлий до тогава, като съм бил писвал на Живкова, то са разбира, че да сички ви съм писал! Ни е ли това така! От сега нататак йе друго! Който иска да върви с нас, той требва да ни са забележи и законно, да дойде при нас.
Приписвате ми, какво в очите си гридъта, ни пак косамът въ[в] вашите очи виждам по-лесно! Ти ако искрено ми казваш от горе на писмото си. Любезний ми брате! То тогава ни требва таквос бутани и забиколки! Но кажи: това и това тие грешка! Та да са поправа ако съм чист (следва) човек! Както и аз за вашите най-малки криволици, или по-добре да кажя неразбории ни ги замълчявам! За Отечеството работим байо! Кажи ти мойти и аз твойти кривици, па да са поправиме и се да си вървим найедно! Ако ще бъдем хора.
Юния 20. Из Бъл[гарско]. В. Лъ-кий
В 1871 г.
Писмото ви от 1. Юния получих.
[Адрес]: За г-на Кръшовски.
В Плоещ
Прието тука на 12 йулия. 1871. Т. Мъгур[реле]. Д. Хр. Ш[опов]. 1871
На 5 августа пратих писмата за Райчя и Кръшовски.
[Текст на османотурски език]: Никболли Азис Рушуд оглу компания ханънда вусул була.
[Текст на османотурски с кирилица]: Небоолу х Азис Рушидооглу компания Хамамда вусул була [да пристигне].
[Следва писмо от Д. Хр. Попов]:
Г-не Кършовски! и г-н Райчио
В Плоещ
Писмата Ви бидоха въспрени тука по некоя си причина, за неколко време, догдето стана второ споразумение, което вчера приех, а днес Ви ги провеждам.
Виждете, чи ся отговорете решително на всичките им писания, чрез мене тука, а не чрез друго место.
Ви поздравлява Ваш приятел
5 август 1871[г.] Д. Хр. Попов
[Над писмото от Д. Хр. Попов, писано от Ив. Кършовски]: С това писмо получих писмото от В. Левский от 20 ний 1871 г. К[ършовски]
Гигантско опасно растение вирее на Витош...
Лавров стана за смях -само за часове шве...